展开

对外汉字教学的难点及教学技巧

发布时间:2019-01-17   |  所属分类:教育学:论文发表  |  浏览:  |  加入收藏

  对外汉字教学是汉语教学的重要组成部分,不掌握汉字就学不好汉语。本文主要从汉字的分类,难点,根据汉字的特点采取相应的措施,灵活运用汉字教学方法和技巧进行阐述,希望在实际的对外汉语汉字教学中有所帮助。

山西师大学报(社会科学版)

  《山西师大学报(社会科学版)》Journal of Shanxi Normal University(Social Science Edition)(双月刊)曾用刊名:山西师院;山西师院学报,1973年创刊,其办刊宗旨为:坚持党的基本路线,遵守国家有关新闻出版的方针、政策和法规,坚持社会主义办刊方向,贯彻“双百”方针,提倡学术争鸣,鼓励学术独创,突出学术性、地方性、师范性等特点,促进国内外学术文化的交流,推动社会主义两个文明建设,为社会主义的文化教育事业服务。

  汉字教学是汉语作为第二语言教学最显著的特点,汉字又被认为是汉语学习最大的难点,这是由于世界上大部分国家使用的文字只有表音功能,汉字却具有音和形两种功能,外国人在学习汉语过程中,既要掌握汉语拼音使之正确发音,又要掌握汉字独具的书写方式。在生活中我们就可以看到.有些外国人说中国话已经很流畅了,但书写汉语文字十分别扭。汉字作为记录汉语的书写符号系统,是以表意为主兼表音的意音文字,汉字教学是汉语教学的重要组成部分,不掌握汉字就学不好汉语。

  1899年,清末金石学家王懿荣先生在龟甲上发现了一种来自上古时代极具价值的文字(即后世所说的甲骨文)轰动了世界。在世界上诸种古老的文字中,汉字是唯一一种经久不衰沿用至今的表意文字,从甲骨文到金文、篆书、隶书再到楷书,汉字从最初的象形为主,逐渐发展为象形、指事、会意、形声并存的格局,这样的表意文字,虽然反映了中华五千年博大精深的文化内涵,却给母语为表音文字的学习者的学习带来巨大的困难。

  一、汉字的分类

  许慎在《说文解字》一书中,以六书理论为依据,分别对9353个汉字的音形义进行分析总结。六书即象形、指事、会意、形声、转注、假借。其中,象形、指事、会意、形声为造字法,转注、假借属于用字法。

  象形,就是用简单的线条来表示事务特征的造字法,“象形者,画成其物,随体诘出,日月是也”。如“月”字,像一弯明月的形状;“马”字就是一匹有马鬃、四条腿的动物;“门”字就是左右两扇门的形状等。

  指事即用点画的形式在象形字上加上符号来表示一定的意义,“指事者,视而可视,察而可见,上下是也”。如“韧”字,在刀口处加上一点,表明刀刃所在;“本”字,在木的下方画上一横,表示树木的下端;“亦”字,用两点指向人的胳肢窝下,表示“腋下”等。

  会意是将两个或两个以上的字组合在一起表示一个全新的意义,“会意者,比类合谊,以见指撝,武信是也”。如“休”,指人在树下乘凉,表示休息的意义;“森”由三个“木”组成,三个表示很多,很多的树木即为森林;形声字是由形符和声符两部分合成的字,形符表义,声符表音,“形声者,以事为名,取譬相成,江河是也”。如“猫”字,左形右声;“忍”字,上声下形等。形声字在现行汉字中所占的比重最大。

  二、对外汉字教学的难点

  汉字是由五种基本笔画“横、竖、撇、点、折”组成的方块字,与印欧语言的现行文字有本质的区别,这使得书写汉字对留学生,尤其是欧美学生来说非常困难。汉字笔画的组合也不是随意的,而是按照“相离、相交、相接”三种基本形式组合而成,且同样的部件按不同的位置组合,所形成的汉字也不尽相同。笔画的书写也不是任意而为的,而是有一定的顺序,大致遵循先横后竖,先撇后捺,先上后下,先两边后中间的顺序,一笔一划规范书写。这要求外国学习者摒弃其母语的书写习惯,重新适应一种全新的语言书写形式。

  汉字不仅是中国文化的代表,更是汉文化传播的工具。汉字作为表意文字,蕴含了大量的文化信息,系统繁杂的中国文化也是造成汉字难写难记的原因之一。如“昏”字,原为“结婚”的意思,这与中国古代的抢亲制度有关。古人常在黄昏时强抢女子成婚,后来为了把“结婚”的意思与其他意义区别开来,原来的“昏”字的基础上加上“女”字组合成现在的结婚的“婚”。

  汉字的种种特点要求学习者在书写时将自己完全置身于汉语文字的大环境之中,多练习汉字的书写,尽快掌握汉字的书写规律。除了掌握汉字本体的知识外,对外汉语教师在进行对外汉字教学时,还应适当补充与之相关的中国传统文化的知识,以便于学习者全面掌握汉字的书写及意义。

  三、对外汉字教学的方法及技巧

  非汉字圈国家学生虽普遍觉得汉字难,但又有人对汉字很感兴趣,这份兴趣与好奇心甚至刺激了部分学习者学习汉语的决心。

  很多初级水平的学生,看到汉字形体望而生畏,以致学习汉语达到掌握口语就罢了。而一些处于中级水平的学生,在汉字的书写方面特别困难,尤其东亚地区之外的学生,对于笔顺的概念非常陌生,甚至认为这种古怪的文字无法掌握。不熟练掌握汉字的书写,对于学习汉语来说,不能算真正学会了汉语。汉字学习虽难,但仍完全有办法实施教授,学生应树立一个自觉意识。

  吕必松先生曾就对外汉字教学提出过十点原则和方法:一、先认读汉字,再书写汉字;二、先教能作为部件的独体字,再教含有学过的獨体字的合体字;三、先教笔画少的字,后教笔画多的字;四、教带有新部件的汉字,要先详细的展示新部件的笔画、笔顺以及笔画与笔画、部件与部件之间的正确位置和布局,再让学生模仿、练习;五、在讲解象形字、指事字、会意字、形声字的时候,可以根据学生的理解能力对汉字补充说明,帮助他们更好地识记汉字;六、要注意帮助学生区分同音字;七、对于差别较小的字,例如“我”和“找”、“土”和“士”,要提醒学生注意细小区别,并作对比练习,熟记此类汉字;八、要及时归纳总结学过的部件和汉字,帮助学生记忆;九、多进行一些用字组词的练习,帮助学生通过字义理解词义;十、练习写字的方法有临写、描写、根据拼音写、用字组词等。这十点汉字教学的原则将贯穿我们的对外汉字教学和研究的工作。

  在对外汉字教学中常用的基本方法有如下几条:一是先认后写,汉字的书写相较于听说来说十分困难,所以,要先让学生感知字形、记住字音、了解字义,之后在进行音、义、形结合的书写活动。二是先教独体字,尤其是能够作为部件的独体字,再教含有学过的独体字的合体字,这样的顺序符合从部件到整体的原则。所以在对外汉字教学中,教师可以先教授诸如“人、口、土、广”等这样的独体字。三是先教笔画少的字,再教笔画多的字,这符合了从简单到复杂的规律,如可以从最简单的只有一个笔画的“一”逐渐过度到笔画更多的字。

  此外,汉字虽然难记、难写、难认、难读,但汉字造字法的规律却有迹可循,掌握了一定的方法,学习汉字并不难。从汉字的形体入手可以运用部首类推法识记汉字。汉字是由笔画组成部件,部件组合构成的方块字。这些部件中具有汉字归类功能的偏旁就是部首。汉字中绝大部分是形声字,汉字数量庞大,部首的数量却十分有限。这些部首表示了不同的意义类属,同一部首构成的汉字表达的意义具有相关性,因此,只要记住了某一部首的意义,这一类汉字的意义就很容易掌握。比如江,河,湖,海等字,共同特征是水字偏旁,老师不必急于一个一个地教,可以先教水偏旁。通过讲解水偏旁,使学生理解了三点水表示和水有关的字。这样学生碰到尚不认识的一些汉字,如汗,滴、流、淌等,就会知道这些字也是和水有关的。再比如“贝”在古代表示钱币,因此“贵”的本义就是物价高,“贺”的本义是以礼物庆祝,“赋”的本义是征税等。因此对一些最常用的汉字,教师可以先按偏旁分类的办法,让学生熟悉某个偏旁形体的表义和书写,再具体到各个字的书写、表义。

  在对外汉字课堂教学中,教学技巧也十分重要。为了达到教学目的,老师可以采取多种多样的教学手段,这也是教学法的重要组成部分。如教师可以充分利用生动形象的直观手段,如实物、图片、游戏、动作、手势以及各种多媒体设施进性(幻灯片、录像、电影等创设情境)辅助教学,进行解释、练习、巩固生词。教学技巧的恰当运用,不仅可以提高教学效率完成教学目标,丰富教学内容,活跃课堂氛围,而且还能充分调动学生的学习积极性,加深学生对生词的理解和记忆。另外对于初学汉字的学生,他们面临的最大心理障碍,是怎样转变书写本国拼音文字的习惯,接受汉字书写的思维模式。因此,教师可以对学生做一点必要的甲骨文知识的讲解,不仅可以激发其学习兴趣,还能让学生更深刻地理解汉字的起源,更好地记忆汉字。对外汉语的初级课本,出现比较多的象形字,最简单的日常对话中,使用频度最高的一些汉字,不妨从甲骨文的角度去引入。比如,人、大、天、夫、女、好、姓这几个字,看似不属同一类.却可以归纳起来,从摹画人体的甲骨文角度去解释。从站立的成人,讲到人的头顶上方是天空,头发上插簪子就是夫.跪地垂头者是女子再讲到有孩子的女人就好,进而讲到中国的姓氏等。这样,就从讲解文字过度到中国文化。教师最好配上对应的图片,相信一定会比单纯地让学生死记硬背汉字笔顺、笔画的效果好。甲骨文字体,有助于引起学生对汉字的兴趣,让他们从感情上消除畏难情绪。也能让学生在学习汉字过程中,感受到中国传统文化的博大精深。

  因此我认为,甲骨文对于对外汉语汉字教学的作用应引起关注。当然,教师要有一个度的把握,因为甲骨文是非常古老的文字,即使中国学生学习汉字,不宜讲得过深,引入甲骨文是为学生更好地建立汉字意识,而不是掌握中国古文字。所以说,甲骨文的利用,仅仅是一个抛砖引玉的办法,不可本末倒置。

  汉字教学的重点应放在漢字的功用上,字与词相结合,汉字教学因该把功用的讲解和练习作为主要任务。主要强调汉字的运用,而不是仅仅要求学生对汉字的记忆,学习语言,由其是学习汉字,仅仅依靠老师讲授是远远不够的,除了课堂上的学习,学习者也应注重课下的积累。通过课外阅读书报不仅可以提高自己的阅读量,大幅度提高所学汉字的重复率,而且也能够拓宽学生的视野。当然,额外的阅读也要有所选择,不是什么都读,而是要选取与课堂内容有关、与汉语有关的内容进行阅读,要符合克拉申提出的i,1的学习原则,选择与学生水平相近的材料进行补充阅读,由易到难,逐步提高。

  四、结语

  汉字虽然难认、难记、难写,但是我们只要针对汉字特点采取有效的教学方法和措施,突破汉字教学的重点和难点,汉字教学并不难。作为对外汉语教师,首先应储备一定的汉字知识,掌握扎实的汉语理论基础,自觉用汉字理论作指导,凸显汉字的特点,针对汉字的特点采取相应措施,以突破汉字教学的重点难点。其次掌握汉字教学技巧,让汉字教学变得更有趣,提高汉字教学效率,让学生对汉字学习减少畏难情绪,更喜欢学习汉语。

  参考文献:

  [1]李运富.汉字特点与对外汉字教学[J].北方文学,2018,05.

  [2]李运富.“六书”本义及其价值的重新认识[J].世界汉语教学,2012,1.

  [3]刘询.对外汉语教育学引论[M].北京语言大学出版社,2004.

  [4]周健.汉语课堂教学技巧325例[M].商务印书馆.2009,12(1).

  [5]赵果,江新.什么样的汉字学习策略最有效?-对基础阶段留学生的一次调查研究[J]语言文字应用,2002,5月(2).

转载请注明来自:http://www.uuqikan.com/jiaoyuxuelw/19982.html


    上一篇:对体育与健康学科核心素养期盼与思考
    下一篇:校内外教育衔接的认识与思考