展开

英语教育评职论文发表浅论英美文学的积淀与教学方法之关联

发布时间:2014-01-02   |  所属分类:高等教育:论文发表  |  浏览:  |  加入收藏

  关键词:英语教育评职论文发表,期刊杂志网,英美文学,积淀,教学方法,关联

  “人的全面发展需要审美的教育、艺术的熏陶。文学作为人的自由自觉的活动,其本质特征和价值功能是与人的自由发展一并展开并相适应的。审美是人的自由境界,他是通过艺术和其他审美活动形态净化和升华的情感意绪、人格襟抱,并与德、智、体相结合,去培养全面发展的人。”英美文学的积淀对于英语教师的影响正如所说,在担起教育功能的同时也传递着一种审美观。

  将教育的普遍性与文学艺术的特殊性相结合,在课堂上以教学形式进行将演绎出多种文化碰撞出绚烂火花的精彩多幕剧,而那也是作为一名英语教师得天独厚的享受。高级的艺术形式需要深厚的文化底蕴来酝酿,而对于了解文化的钥匙——语言的重担更不偏不倚地落在了当代教师的身上。

  那么,面对浩如烟海的西方巨着,传道、授业、解惑的为师者,特别是外语教学工作者该何去何从呢?与其将它视为学习工具,不如当它是另一种文化孕育出的精灵,也是对人类自身心灵进行窥探、思考的又一种艺术。文学,以这种形式来诠释教育,又以教育来延续文学的生命。

  在中国当代教育形势下,英语教学的发展步步深入,可追溯到幼儿教育阶段,而受经济发展程度、地域或教育观念等的影响,英语教学的层次水平不一而论。从启蒙教育到初、高等教育中的英语教学抑或汉语教学中对于英美文学的注重程度显然不能以偏概全。我们应该分不同的教育阶段来看不同背景下的文化对于学习者的影响。

  一、英语初学阶段(幼儿园到小学阶段)

  此阶段需符合儿童的心理特征来分析,大可不必引进相对深邃的文学作品,我们呼吁对于儿童文学的多加关注。外语教师在注重发音、识词、拼写等基本入门知识教授的同时还应储备足够多的“故事”、网罗更多童话故事、寓言或神话传说来间接地培养学生对文学审美情趣、童趣及儿童想象力、画面感,积极去创设语境,可在游戏中让学生轻松掌握所学。教师可抽出作品中的主人公,不让它停留在书页上,鲜活其形象,借助于动画或童谣、儿歌来丰富他们,从而做好对学生的早期文学素养的启蒙。教师可借助课外书籍,积累主人公形象,要明确一个个带孩子气的活泼精灵身上学到的并不亚于大文豪笔下的传神人物。英语教师围绕学生兴趣探究他们喜爱的故事,进一步扩展其情节,开发其想象力去创新地编一编故事的后续等在教学中的运用都是新一代教师在教学创新的体现。熟读西方儿童经典,英语教师的角色也该是闪亮的。充分掌握住课堂节奏,扮角色或讲故事,让学生在不知不觉中熟悉一个个小人物的同时也已创设了小小的大世界。

  二、英语学习的中级阶段(初高中学习阶段)

  这个阶段对教师的要求是偏高的,不仅能带领学生做好应考工作,还该能有条不紊地开展自己的教学计划(除教学大纲之外自己的教学计划),使学生继续夯实自己的文化根基,要教学方式手段的多样化。这是个挑战,尤其在文学书籍的阅读上,应积极处理好数量与质量的关系。教师应扩充课堂文化信息含量,引导学生抓起必读科目,也要因加强自身英美文化底蕴引导纠正一些谬论及文化偏见。也可结合历史探究古代文明的起源,古希腊神话、荷马史诗、文艺复兴时期的文学巨匠等等来个文学的“刨根问底”,在《你不可不读的西方文学故事》中可觅得一两颗喜欢的文学明珠。良好的英美文学素养是英语教学必不可少的,英语教师介绍英美文学作品及作家的时候不仅要有丰富的背景知识以助学生更好地理解作品的内涵,还应该注重作品的深度思想来让学生咀嚼回味。另外,对于语言的分析也注重于语言习惯、方言、谚语、典故、风俗习惯、风土人情等等来看都需倚靠英语教师的文学积淀进一步拓展

  得来。

  三、英语学习的较高级阶段(大学学习阶段)

  这个阶段也空前地关注西方文化的积累度,学生才发现一门语言的学习实在探讨人家的文化,对于广义上文学的学习更加地接近了文化的内核,也就更易于语言本身的掌握。接触大学文化才发现知识的三千弱水中自己还连一瓢都没有,所以急切地汲取能够得着的知识养分。此时的大学教师就应依据学生兴趣及特长来引导学生学习初级阶段未涉及的文化知识,更加科学地解释外国特殊的文化现象,更加全面、清楚地展开背景知识的概述。当然,在这个阶段还有重要一点是继续不断地向学生推荐外国优秀作品,利用闲暇时间与学生共同探讨读书心的体会。比如,19世纪后期美国现实主义文学大师马克·吐温的作品赏析,通过有步骤、有目的的探讨,一步步走进这位文豪的幽默与讽刺。

  1.通过作者时代背景来了解其写作动力与方向

  马克·吐温的父亲是不得意的乡村律师,在其12岁的时候去世了。迫于家境,他先后当过印刷所学童、送报人、领港员,还到西部探过矿。这为他早期作品的创作奠定了基础。当时正流行幽默文学,而他将幽默与讽刺结合,形成了独特的幽默风格。1864年,他到旧金山,在《晨报》当记者,从此开始走上文学创作之路(卢锦明《欧美文学导读》),创作了《汤姆·索亚历险记》《哈克贝利·费恩历险记》《在亚瑟王朝廷里的康涅狄克州美国人》等名篇。马克·吐温早年在《旧金山晨报》当记者时写了大量有关中国移民的报道……“他对中国人的描写是一种写实主义的‘新闻报道方式’的再现……但其主旨在于批评美国的时事,而非关注中国。”也借此来反映当时的社会的真实面貌。

转载请注明来自:http://www.uuqikan.com/gaodengjiaoyulw/7004.html


上一篇:美英思想道德教育及对我国的启示探讨
下一篇:生物教学论文发表浅谈学生自备生物实验易耗材的特征